Talk to Artist | Yuge Zhou: Moon Drawings | Interview on Art Yourself Atelier

Header Image

ARTIST: Yuge


Interview & Text: Luxi

DATE: 2023.12

Moon Drawings

Transcultural Experience, Urban Exploration, Identity cecognition, Creative Independence, Integration of Cultures

Introduction

Yuge Zhou is a Chinese born, Chicago-based visual artist whose work addresses rootedness, longing and transient encounters across constructed or natural spaces - the sites of our shared dreams. Yuge came to the US sixteen years ago to earn a degree in computer science and subsequently moved into video art and installations. Yuge holds an MFA from the School of the Art Institute of Chicago as well as a Master of Science from Syracuse University.

Yuge’s work has been exhibited nationally and internationally in prominent art and public venues and she is currently a member at NEW INC, New Museum’s art and technology incubator. Recent awards include Juried Award in the installation category at ArtPrize 2021, Artist Fellowship Award in Media Arts from the Illinois Arts Council and Honorary Mention in the 2020 Prix Ars Electronica in Linz, Austria. Her work has been featured in various publications such as the New York Magazine, Hyperallergic and The Atlantic.

Shortly after the mid-autumn, Art Yourself Atelier sat down with Yuge and had the first ever interview in her mother tongue discussing a decade as a transcultural artist. We talked about her trajectory between Beijing, Syracuse, and Chicago, and how this trajectory related her to her long-time theme of urban space and transient encounter. What was also discussed was the recent trend of a more private turn in Yuge’s oeuvre – how was it like for an artist who had always been working as an observing bystander to start a more private narrative.


Alien With Extraordinary Ability

AYA: Yuge, thanks for joining us today. What a poetic name, and I guess translated literally it means “rain song”, almost a parallel with your working title “Moon drawing”.

YUGE: Thanks very much for the comment. The “ge” (歌) character in my name actually comes from my parents since they are both musicians. And my father has also presented in one of the previous video interviews I have done, even though I am not completely sure whether he fully understands what my art is all about. I think I am not in this situation alone but sometimes I just find it very difficult to explain my art practice in the Anglophone world to my family back in China.

And speaking of which, this is my first official interview conducted in Chinese. The very idea of talking about my work in Chinese makes me a little uneasy. I have completed all my statement and interviews in English, and in the language I grew up with, I suddenly find out this domain is completely blank.

AYA: We did realize this when we were reading all your previous interviews. And where do you think the uneasiness come from?

YUGE: As I mentioned before, and more than that, my artistic voice came into formation only after I came to the States. I received my art education here, and have my artistic personality matured here as well. I learned how to think about, talk about and discuss with people about my art here.

There is a constant anxiety that when I have to explain to people in Chinese what my work is about, I will have no choice but to bringing in some English vocabularies, or worse still, with some rough translation. This feels like bringing a part of my life that happens after the “Chinese” part back into the Chinese part, and it risks disorder, confusion, and crisis. I don’t like how languages are carelessly mixed together. And to be placed in a situation where you have to choose either one language or another is discomforting. It feels like a miniature, a metaphor of a larger cultural situation, and it complicates things.

Excerpt from Deep Ends,provided by Yuge

Excerpt from Deep Ends,provided by Yuge

AYA: But it can be essentially complicated right? The larger cultural situation you referred to? For a transcultural artist there seems to be a million of ways for definition: where you’re a Chinese artist living in the U.S., or a Chinese-born artist living and working in Chicago, a transcultural artist, a Beijing-Chicago dual city artist, or international artist…… How do you define yourself as an artist in this sense?

YUGE: I still think about this question these days, but not as fiercely and not with as much struggle as several years ago. A friend of mine once commented that I am “too Chinese to be an American and also too American to be a Chinese”, and this comment still rings accurate to me today. I started my arts less than two decades ago, and have received all my art education in this country. Very naturally, there is a huge part of me and of my work that can be related to or interpreted as “Americanness”. Meanwhile, most of my artist friends, my mentors, we acquainted each other during my years at School of Art Institute in Chicago (SAIC), and this forms my connection with the States in a social sense. But after all, Chinese is my native language, and Beijing is my hometown. All my formative years as a person were all spent there.

Timewise, my life is almost evenly split between Beijing and Chicago. And it might just as my friend says, I belong to both sides and belong to none. If there was a greyscale, I would align neither with the black nor the white, but to stay in the greyish middle ground, wandering there, inhabiting there, in the between. It was this in-betweenness I struggled with a lot several years ago. I thought I should settle down, I thought this in betweenness was only meant to be temporary and sooner or later I should claim a side. But now I am happy with being in between. It is impossible for me to become completely American, nor relinquish everything and go back to my hometown. I explore both sides, and I belong to neither.

Excerpt from Midtown Flutter, provided by Yuge

Excerpt from Midtown Flutter, provided by Yuge

There’s also one incident that happens very recently which pushes me to acknowledge that my in-betweenness might be not only temporary. I very recently received the approval notice of my application of U.S. permanent resident. I submitted my application about two years ago, and as stated in the approval notice, the category of my application is “Alien with Extraordinary Ability”. I remember I was first surprised, shocked, and then I started to feel funny and ridiculous. I have even clicked on the auto-translation button on the website and the Chinese result immediately brought me back to the meaning of alien we most commonly associate the word with. As a category name, it is surprisingly ironically funny. And my friend also ridiculed that it made me sound like freshly out of spaceship, and that I should use “Alien with Extraordinary Ability” as the title for my next series.

To be considered as an individual with “extraordinary ability” is definitely very flattering, but the part on alien, and what it relates to not only legally but emotionally as an outsider, a stranger, makes me feel I have been denied of any sense of belongingness after sixteen years here. For most of the time, I can ballet around the identity issue by curving out my unique, accurate position in the cultural spectrum. But it is in one of the few moments when you have to deal with the legal, bureaucratic side of life, it keeps reminding me of me being an alien.

provided by Yuge

provided by Yuge

Similar to this, I had an exhibition and talk in Bulgaria this October. And when I tried to apply a visa at the Bulgaria embassy, the officer was clearly very confused about my U.S. visa status. I had to explain to him time after time how this paperwork guaranteed me legal re-entry into the United States, and at the end, it was only after rounds of google search and with significant doubt the officer issued my visa. That moment I realized regardless of how much real-life connection I have with this place, how much connection built over time with flesh and bones, bureaucratically those connections are still minimized into a thin paperwork, and that paperwork alone has the power of stating the legal status of my existence here.

Soft Plot, 雨歌提供

Urban Grid

AYA: Sixteen years ago, when you first came here, were you already an artist/art student?

YUGE: No. When I first came to the States I was a Computer Science major at Syracuse University. I had a vague idea that I would like to pursue a career as an artist, but I was also aware that I needed a more reliable, more acceptable transition to get myself out there. At Syracuse, apart from taking all the courses at school, I also photographed a lot with the black and white film camera I had then, meanwhile also learning some photography fundamentals from courses offered at community college. Over the process, I gradually formulated a vague idea of the direction I’d like to go as an artist and for the first time accumulated my own photography portfolio. This portfolio got me into SAIC as a Studio Art MFA student. SAIC is a unique school, and for its reputation it can be very bipolarized. On the one hand, it has one of the strictest trainings on art theory and art writing, and on the other hand, there aren’t that much pressure and demarcation between genres. This allows us to explore different genres, disciplines, and this is also why I ended up more towards motion pictures.

In retrospect, I will trace the formation of my style, my voice, my form to the years at SAIC, and more importantly I have met many friends, teachers who continue to influence and inspire me till these days. SAIC can be seen as the birthplace of my artist identity. And of course, as the reputation goes, it is also hard for a SAIC student to land safely on a job. But what works for me is that I did realize from an early stage that I enjoy doing my own project rather than taking over a small creative component for someone else’ grander work. And for this reason, what seems to be the hardest way also turned out to be the most natural way for me. This might be my personality, but also conceptually I’d like there to be as little compromise in my work as possible. I would like to see a work, when it finally come into being, to be a very high-extent realization of the idea in my mind. Therefore, from this perspective as well, I also think being an independent artist is what works for me best.

Underground Circuit, provided by Yuge

Underground Circuit, provided by Yuge

At SAIC, I remember there were about twenty students in my class, and up to now, probably less than five among these twenty schoolmates are still working as an artist. Though I have expressed how much I think it is the path that works for me, I still think it is very hard, and probably the hardest among all. Working as an independent artist you have to initiate all your projects. There’s no outside pressure to push you to do anything, and subsequently no outside supervision, no outside support, no outside guidance or even suggestions to tell you to try this or to avoid that. It is a complete vacuum, and in this vacuum it is only you and your creative, destructive core. This might seem to be a very ideal stage for an outsider, or even for myself when I am not within that vacuum, a total freedom. But it is this seemingly productive freedom that stops a lot of artists in their mid-career. At certain point, you may want a more stable career, an income that you can depend on. And, on the other hand, being an independent artist means for decades living a life split between grand application, fund proposal, all the practical miscellaneous, meanwhile also steadily, purely, pushing your work forward, steering clear of the swirls of self-repetition. You have to be a bit tough to do this all, and this all for a long time.

AYA: The passion for doing your own project has ushered your way as an independent artist, but also in recent years, we’ve seen your video projects become larger, harder to be accomplished alone. How does the transition from a solo-creation to team-creation take place?

Love Letters (Summer)
Director: Yuge Zhou
Choreography: Hannah Santistevan
Movement artists: Sam Crouch; Rebecca Huang

YUGE: My recent works from the Love Letter series, one is currently being exhibited at Museum of Contemporary Photography in Chicago; the other is a large-scale, publicly commissioned film. And the venue the work was once showcased – it used the façade of a building by the Chicago River as the screen, and the screening lasted for a long time – it all emphasized the communal nature of the work. For a work that is exhibited in public locale, for a work that combines dance, film, architecture, music, and many other forms of art, its creation also must be somehow communal.

My role in the creative team of Love Letter is the director. When I was conceptualizing the film, I know I want dance to compose the main visual of the film, and the film may need some technological support to realize certain effect. When the team finally came into being, there’s one choreographer: Hannah Santistevan, two dancers: Rebecca Huang, Xavier Núñez, and two visual artists: Patrick Steppan, Mary Franck and a technical advisor: James George. The building that was used as the screen has many windows on its façade. When the video was being showcased there, the windows became part of the vague background. I like how the panels of the window formulate the background landscape of my film, imitating the streets and structures of a city, and the panels’ lines imitate a labyrinth. The two dancers are seen dancing in the urban labyrinth, their movement echoes with each other remotely, till very slowly they move closer, and the movement accumulate to a climax. This is a film about shutdown, and love, and city. From Urban Grids to Love Letters, for many years city, urban space is always a theme with huge attraction to me.

Love Letters (Art on the MART):
Director: Yuge Zhou
Choreographer: Hannah Santistevan
Sound: Ori Zur
Performance: Rebecca Huang, Xavier Núñez
Technical artists: Patrick Steppan, Mary Franck

AYA: Yes, and it’s more than just the theme, but also the composition, the exhibition venue, the key concept that wanders throughout the work. When did you first become interested in city and urban space?

YUGE: If to name a specific time spot, I would say it’s probably 2008. In 2008, China held its first Olympic Game in Beijing, and in 2008, I left Beijing for Syracuse. The change brought by the Olympic is very significant. My previous memories of Beijing are probably more composed of certain streets, certain areas where my life trajectory covers frequently. But after 2008, especially when the city was preparing itself for the event, Beijing, in a very short period of time, has become a more public metropolitan. The feeling of a mega, non-personal metropolitan overwrites my very personal, familiar understanding of Beijing as a hometown, and that’s why in that year the theme of city stood out to me. Also after 2008, my life has taken me first to Syracuse and then to Chicago. These are also two distinctively different expressions of urban space. Underlying the different expression, I can feel the same breath, the same tempo, and the very transient encounter it brings to people is very similar.

In an urban space like this, you will meet thousands of people even within one day. Most of them are just passing by, and a small amount of them, there may be a short interaction, and when the interaction lives out, you depart separately on your own way. Even when we are preparing a film, it’s also very similar. You spend a surreal time with a bunch of amazing people, and when the project ends, you may stay connected, but anyways still separated. Barely anyone will stay in your life for a long time, and the short encounters are in life, in stories. I think this is the rhythm an urban place brings, and I want my work to be able to grasp and express this rhythm, to observe the formation and deformation of the transient encounters, and to observe how a macro encounter transforms.

From Green Play, provided by Yuge

From Green Play, provided by Yuge

In recent years, every time I go back to Beijing, Beijing looks like a dramatically different city from what I remembered last time. My feeling is not exactly like nostalgia, but more like a neutral acceptance of the changes. And this neutral acceptance as an artist probably explains why I no longer desire a belongingness to any specific city.

Moon Drawings

AYA: Apart from works exploring the theme of urban space, in the past three years you have also created several films, but very unusually with a more personal, private tone: Moon Drawings and When the East of the Day Meets the West of the Night. In these two films you seem to be treading on some fields that you have not ventured in before, more about personal narrative, and with a more tender, elongated vision. How do you understand this trend in your work?

YUGE: You’re right, these two films are the most private narrative I’ve created. If my perspective in other films is more like an observing bystander, or an omniscient third-person perspective, then in these two films I am back to my first-person, limited perspective, closer to myself. For instance, in Moon Drawings it’s me walking in the moon-lit snow and the trace I have left behind me. It is tender, for sure, and also contemplative.

The more private turn might have an external cause from what the wider world is like in these past three years – the world experienced an unprecedented shut down, everyone was kept in isolation. What had been possible previously: the communal experience, the public discourse, all of a sudden disappeared. We were all kept with and only with our own. And these two films were born against a background like this. At the time I was preparing Moon Drawings, the original plan was to flying back home, but by then Mainland just announced its complete shut down, and this plan of going back home soon became unfeasible. Actually for many it has remained unfeasible for more than a year after this. It was a winter in Chicago, and no matter how abnormal the world seemed to have become, the snow still fell normally, heavily. From the window of my apartment I could see the moonlight reflected on the slowly accumulated snow, day by day, and the moon moved day by day. It was a time when the world felt like being frozen in total stillness, and it was only in times like this that you can sense the infinitesimal changes like the angle, the brightness of the moonlight. My thought, my contemplation went along with it, and that’s what I tried to express with my work.

Moon Drawings - Winter - Feb 2022, provided by Yuge

I finished the shooting of When the East of the Day Meet the West of the Night before Covid. Back then I had the chance to capture some scenes from China, and some from the States, and after that it came the Covid. The water in the film is what separate me from my past, the Pacific Ocean, but it is also the Pacific that connects the two continents I have lived. Probably just as you said, these two films are imbued with a more tender, elongated vision. They tell a longer story, and I can tell it only slowly; there the light changes gradually, and I count the time patiently.

Time. Time is the primarily important thing to me. It is because of the desire of showing time, I have changed my format from photography to film. At SAIC, I have taken a course on Structuralist Film, and it was from this course I realized beyond a still frame there’s another dimension that can be unraveled, expanded, and written on. I realized a lot of themes I wanted to explore were suddenly with new possibilities. For instance, the formation and deformation of encounters in an urban space, this is a dynamic process, and it’s impossible to be rendered with a still frame. And on the basis of this, I also very frequently use collage to mold time over time, to complicate the temporal rhythm as if to create a four-dimensional world.

Scene from Moon Drawings, provided by Yuge

Scene from Moon Drawings, provided by Yuge

I know for many artists their trajectories may take on a completely opposite direction than mine. Usually an artist starts from very personal expression and from there the artist steps into the public domain. I started with the communal topics in the early years. On the one hand it was the theme I felt most at home with, and with a most urgent expression, and on the other hand, I was also very used to be an observing bystander, to be someone who can disappear behind the camera. Before starting the official filming, I will spend a very long time as an observer. Like my film on the Central Park in New York, for a whole summer I was observing the field from my resident apartment. My method is kind of like an anthropologist in field research. It requires a lot of observation to make sense of the scene, to feel its order, its rhythm, and on the basis of this, there comes further creation.

Yes, compared with the “observer’s field research”, a film with personal narrative and private perspective is less secure for me. I can no longer hide in an anonymity, nor to do my preliminary observation with myself in the scene. I haven’t thought about this venture into the private domain too much. This refrain from thinking too much about might be my personality, or, it also might be a neutral ground where I can stand during the transition from public to private. Just like a polar bear needs a floating ice to stand on the sea.

Yuge behind the scene filming when the East of the day meets the West of the night with videographer Dylan Jordee

Yuge behind the scene filming when the East of the day meets the West of the night with videographer Dylan Jordee

Yuge's New Artwork Series - The Chinese Lady

Yuge's New Artwork Series - The Chinese Lady
Cinematography: Brian Zahm

Yuge's Past Exhibitions

SOLO EXHIBITIONS

2022, Chicago, IL, "Moon Drawings"
2019 - 2020, Brooklyn, NY, "Chorus of Idle Footsteps"
2018, Boulder, CO, "Fragments of Places"
2018, San Francisco, CA, "The Humors"
2017, Winona, MN, "In the Shape of a City"


SELECTED GROUP EXHIBITIONS

2023 - 2024, Los Angeles, CA, "Interreality"
2023, Sofia, Bulgaria, "DA Fest 9"
2023, Chicago, IL, "LOVE: Not the Lesser Part"
2023, NYC, "Mono No Aware community screening"
2022–2023, San Francisco, "Color Code"
2022, Chicago, "Chicago Year of Dance program"
2022, NYC, "Rendering Real: Explorations of Asian American and Asian Diasporic Archives"
2022, Santa Fe, "Currents New Media Festival"
2022, Hangzhou, China, "Moon Drawings"
2022, South Korea, "Digital Resonance"
2021, Shanghai, China, "Almost Paradise"
2021, NYC, "Ren Zhi Chu"
2021, Basel, "Loneliness II"
2020-2021, San Antonio, TX, "Please Form A Straight Line"
2020, Linz, Austria, "Cyberarts 2020, Prix Ars Electronica exhibition"
2020, Linz, Austria, "Ars Electronica exhibition at Kepler’s Garden"
2020, Seoul, South Korea, "Black Swan: Unpredictable Future"
2020, NYC, "New York Dance & Arts Innovations concert & screening"
2019, Wrocław, Poland, "Kinomural" video festival
2019, Berlin, Germany, "Moving Space"
2018, Vladivostok, Russia, "(anti)thesis of Architecture"
2017, York, UK, "Aesthetica Art Prize exhibition"
2017, NY, "Digitalia"
2017, Chicago, IL, "The Subject is Chicago: People, Places and Possibilities"